Five Word Sonnets, by Seymour Mayne
Traduction française : Sabine Huynh
Ricochet
Go
find
something
in
the
dark :
snow
reflected
off
itself,
a
ricochet
of
illumination.
|  |
Le ricochet
Pars
à
sa
recherche
dans
l’obscurité :
la
neige
se
renvoyant
sa
blancheur,
ricochet
d’illumination.
|
Dust
The
dust
of
afternoon
fragrance
settles
on
your
skin
and
limbs
grainy
with
touch.
|  |
La poussière
La
poussière
des
senteurs
poméridiennes
descend
sur
toi :
membres
et
peau
crissent
au
toucher.
|
Ground
Who
claims
this
honed
silence
where
ice
and
rock
have
ground
each
other
down ?
|  |
Écrasées
Pour
qui
donc
est
ce
silence
affûté
de
glace
et
de
roche
mutuellement
écrasées ?
|
Yiddish
Echo
of
whisper
as
distant
ghosts
in
their
millions
dream
the
living
into
speech.
|  |
Le yiddish
Un
écho
de
chuchotements :
d’innombrables
fantômes
lointains
rêvent
que
les
vivants
reprennent
la
parole.
|
Substance Abuse
Literature
is
one
of
the
least
damaging
human
toxins–
try
some
poetry,
will
you ?
|  |
Abus de substances toxiques
La
littérature :
l’une
des
toxines
humaines
les
moins
nuisibles ;
goûtez
à
de
la
poésie !
|